Sistemele de operare iOS si Mac - accesibilitate, programe

Despre computere, telefoane, tehnologie

Moderator: Manu

Scrie răspuns
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

Salut,
Am făcut o demonstraţie video a aplicaţiei Talking Goggles - a camera with speech pentru iPhone, cu care puteţi citi denumirile de pe diverse produse, de exemplu medicamente, cosmetice sau produse alimentare. O puteţi urmări pe pagina de facebook a Anjo, la linkul următor:
https://www.facebook.com/video.php?v=785593234840438
Identificarea produsului din film e făcută chiar de un nevăzător, colega mea, Cristina, cu un iPhone 5C. Citirea se face în timp real, mişcând telefonul deasupra produsului de identificat până auzim ce ne interesează. Distanţa de la produs la telefon diferă în funcţie de cât de mic sau mare e textul - cel mai simplu e să îndepărtezi telefonul până auzi denumirea produsului. Nu este o aplicaţie pentru citit cărţi sau prospecte, nu va putea citi o pagină de ziar sau un prospect de medicamente, dar este eficienta pentru denumirile de pe cutii.
Odată auzit rezultatul recunoașterii, putem apăsa dublu pe el pentru a începe o căutare web după acea informație.
De asemenea, putem comuta în mod foto și face o poză pe care aplicația să încerce să o recunoască, sau putem importa poze din telefon. Recunoaște și monumente, nu doar texte. De exemplu, mie mi-a recunoscut Castelul din Praga într-o poză din concediu.
Numai bine,
Andreea
Ultima oară modificat 03 Ian 2015, 08:40 de către Andreea Neagu, modificat 1 dată în total.
IonPop
Colonel
Mesaje: 2166
Membru din: 02 Oct 2010, 17:55

Mesaj de IonPop »

Ce sinteza vocala foloseste Goggles? Suna de parca ar fi fost WinTalker. :-)
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

Este eSpeak.
Avatar utilizator
Manu
General de divizie
Mesaje: 4120
Membru din: 02 Feb 2007, 01:15
Localitate: Cluj-Napoca
Contact:

Mesaj de Manu »

Asta vroiam sa spun si eu, se pare ca au utilizat ESpeak...
Asta inseamna ca or fi aplicatii de citit carti si cu ESpeak inclus ca voce... cine stie...
Errare humanum est, sed perseverare diabolicum...
In forum linguae Latinae venite! (via est: www.limbalatina.ro)
IonPop
Colonel
Mesaje: 2166
Membru din: 02 Oct 2010, 17:55

Mesaj de IonPop »

Pacat insa ca si eSpeak suna la fel de rau ca WinTalker. :-)
Sunt curios de ce nu au folosit sinteza de baza a telefonului.
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

Salut,
Am făcut un scurt demo video cu Cristina folosind knfbReader pentru a ocr-iza şi citi cu iphone-ul un prospect de medicamente. Chiar dacă aplicatia a mai confundat litere şi nu a citit corect diacriticele româneşti, absolut tot textul a fost inteligibil. E filmat tot cu un iPhone, fără lavalieră, aşadar e posibil să fie nevoie să daţi sonorul puţin mai tare. Filmul este aici: https://www.facebook.com/video.php?v=786761134723648
Nu o văd neapărat eficientă pentru cititea de cărţi, dar pentru prospecte, pliante, meniul de la restaurant sau identificarea unor documente, îşi face treaba rapid şi destul de bine.
Numai bine,
Andreea
IonPop
Colonel
Mesaje: 2166
Membru din: 02 Oct 2010, 17:55

Mesaj de IonPop »

Foarte fain. Oare de pe ecranul computerului poate citi ce scrie? Eu am testat mai demult cu un alt program, nu mai tin minte daca nu cu TextGrabber, insa nu a putut citi desi am tot repozitionat telefonul...
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

Poate citi. Mai jos am copiat din aplicatie ce a citit din ultimele mesaje din acest topic.
Pacat insa ca si eSpeak suna la fel de rau ca WinTalker. Sunt curios de ce nu au folosit sinteza de baza a telefonului Tnmis: Duminica. 04 lanuarie 2015, 10:27 Titlut subiectului Salut. Am facut un scurt demo video cu Cristina folosind knfbReader pentiu a ocr-iza ? citi cu iphone-ul un prospect de medicamente. Chiar daca aplicatia a mai confundat litere 1 nu a citit o romane ti, absolut tot textul a tost inteligibil. E filmat tot cu un iPhone, fara lavaliera, a adar e posibil sa tie nevoie sa da i sonorul putin mai tare. Filmul este aid: hf:tns://www facc'bw' Nu o vad neaparat eficienta pentru cititea de cart;i, dar pentru prospecte, pliante, meniul de la restaurant sau identificarea unor documente, ? i face treaba rapid i destul de bine. Numai bine, Andreea Andreea ~ Elena Neagu Designer www.pontes.ro Anjo.ro - Magazin virtual de produse pentru ncvazafcon coala pentru toti - site dedicat eIevHor nevgzotori Trimis: Duminica. 04 lanuarie 2015, 15:32 Titlul subiectului Foarte fain. Oare de pe ecranul computerului poate citi ce scne? Eu am t demutt cu un alt program, nu mai tin minte daca nu cu TextGrabber, insa nu a putut citi desi am tot telefonul... Afiseaza mesajele pentru a Ie previzuaiiza: 'Tc. ti? mesaiele Primele, cele mai vechi mesaie Pagina destart a forumului Foruniulorganizatiei Pontc's -vvww.pontes.ro- r5spunde Du-te la pagina Anterioara 1 Mergi direct la: LIT&C Rywered by t pGB 2001,2D05 p re6 Gra-p Vanarta in Irnba romana: Romarian FfreB orine cpm tral:ftc 3 Z3 S2-i3SS wu H T 5
IonPop
Colonel
Mesaje: 2166
Membru din: 02 Oct 2010, 17:55

Mesaj de IonPop »

Recunoaste foarte fain si de pe monitor. Am cautat dupa knfb si knfb reader in aplicatia Appstore pe telefon dar nu gaseste decat un alt program al KNFB, un e-book reader. E ciudat si parca acum programul Appstore functioneaza mult mai prost decat in trecut, fiindca uneori campul de cautare dispare de tot si se afiseaza doar tastatura... o sa mai incerc.
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

E knfbReader într-un cuvânt. Uite linkul: knfbReader by Sensotec nv
https://appsto.re/ro/3qEPY.i
Manus_Onix
Plutonier
Mesaje: 104
Membru din: 01 Iun 2007, 15:33
Localitate: Cluj-Napoca

Mesaj de Manus_Onix »

Salutare. Am urmarit filmuletele si aplicatia mi se pare foarte foarte tare si foarte utila. Din pacate pe iphone 4s nu merge. M-am documentat si intr-adevar aplicatia a fost testata incepand cu iphone 5. Oare pe 6 plus merge aplicatia?§
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

Merge, a fost testată de cei de la AppleVis: http://www.applevis.com/apps/ios/produc ... knfbreader
IonPop
Colonel
Mesaje: 2166
Membru din: 02 Oct 2010, 17:55

Mesaj de IonPop »

Mersi. Eu gasisem aceeasi pagina, dar pentru americani.
Mi s-a mai intamplat sa caut cu Google dupa un produs si sa imi afiseze intre primele rezultate pagina pentru americani si apoi ma miram cum de diferea pretul care aparea in telefon de cel de pe pagina. Si abia apoi imi aduceam aminte ca statele europene trebuie sa castige si ele ceva asa ca mai adauga TVA.

Am reusit sa il instalez, desi a fost ceva bataie de cap, fiindca dupa ce m-am autentificat pe Appstore mi-a dat un mesaj scurt si neclar cum ca tranzactia nu poate avea loc. Mi-am adus aminte ca aveam setata o limita mai mica pentru tranzactiile cu cardul pe internet, asa ca a trebuit sa o modific din aplicatia de internet banking si apoi sa ma autentific din nou pe AppStore si sa cumpar programul.

L-am testat si am citit cu el si de pe hartie si de pe monitor, desi de pe monitor mi-a recunoscut ceva mai prost. Am dezactivat si blitz-ul dar am un monitor antic de o calitate slaba asa ca poate si acesta este unul dintre motive.

Dupa cum am citit pe undeva si pe pagina producatorului, pentru a avea rezultate bune este nevoie de ceva exercitiu si experienta in utilizarea lui. Am vazut ca aveau dreptate, fiindca fara sa vad imi este cam greu sa il pozitionez cum trebuie.

Este insa uimitor cat de rapid recunoaste textul. Imi aduc aminte cand scanam cu un scanner de birou, ca dura vreo 15 secunde pana scana o pagina ABBYY Fine Reader si apoi mai dura si recunoasterea optica. Acest program fotografiaza si scaneaza in doar cateva secunde desi telefonul are resurse mai slabe decat computerul. Pacat ca pozitionarea telefonului poate dura cateva minute, cel putin in cazul meu. :-)
Am inteles ca pentru a incepe sa citeasca mai rapid, programul incepe sa citeasca textul imediat ce este recunoscut, fara sa astepte recunoasterea intregii pagini.

Cu ocazia asta am instalat si DropBox pe telefon, ca nu il aveam instalat, si am vazut ca este simplu de exportat un fisier salvat de KNFB Reader in DropBox, care este transferat automat si pe computer.
Pentru transferul catre DropBox este sigur nevoie de o conexiune la internet.
Pentru ocerizare insa nu este nevoie de internet, ceea ce este excelent fiindca eu nu am legatura la internet decat cand sunt acasa.
Andreea Neagu
Colonel
Mesaje: 1511
Membru din: 16 Ian 2007, 23:15
Localitate: Bucuresti
Contact:

Mesaj de Andreea Neagu »

Cu un pic de exercițiu, te descuri cu poziționarea, mai ales dacă scanezi o hârtie. Ai văzut în filmul demo cum l-a poziționat Cristina plecând cu telefonul de pe foaie și ridicându-l, evident fără să vadă foaia, apoi verificând cu Field of View de câteva ori. Era la a doua utilizare a aplicației, mai făcuse o probă pe o altă foaie cu 5 minute înainte să începem să filmăm.
Ideea e să așezi telefonul pe centrul foii, paralel cu marginile acesteia, apoi să-l ridici. Deja cam la 30 cm înălțime ai toate șansele să încadrezi corect o foaie A4, iar verificarea cu Field of View ajută mult, spunându-ți câte margini ale foii sunt corect încadrate și dacă telefonul e cumva ușor strâmb față de foaie, ca să poți corecta.
Monitorul e sigur de vină, mai ales dacă e CRT. Eu am făcut testul pe ecranul laptopului, care e destul de nou. Sincer, la OCR de pe monitor, eu m-aș gândi mai degrabă la print screen și importat poza în Abbyy FineReader, dacă nu dă rezultate bune Convenient OCR al JAWS-ului. Desigur, presupunând că nu încerci să citești ceva de pe un monitor care nu-i al tău :), caz în care m-aș gândi la un NVDA portabil.
IonPop
Colonel
Mesaje: 2166
Membru din: 02 Oct 2010, 17:55

Mesaj de IonPop »

Ideal ar fi sa nu am nevoie de exercitiu, fiindca daca exersez inseamna ca am nevoie sa recunosc texte inaccesibile, ceea ce nu imi prea place. :-)
Si nu, nu am vazut cum a facut Cristina fiindca... nu vad. :-)
Eu m-am straduit sa asez nu telefonul pe mijlocul foii, ci camera de luat vederi, asezand telefonul oarecum intr-un colt al foii ca sa ajunga camera la mijloc.

Am verificat de mai multe ori si apasand butonul field of view report, insa este cam enervant ca in momentul in care apas acel buton, VoiceOver imi spune "field of view report" si in acelasi timp aplicatia imi spune si ce nu este in regula, asa ca nu prea inteleg ce spune. Si de fapt si cand inteleg nu prea inteleg ce trebuie sa fac. De exemplu "Bottom please rotate nu stiu cate degrees" sau "top rotate x degrees" sau "top left rotate x degrees" sau "bottom margin is visible...".
Sti cumva ce inseamna? Sau se pot gasi pe undeva lamuriri? Eu am citit cate ceva pe site-ul lor dar nu am gasit.

Adica daca top left edges are visible inseamna ca e de rau si ca top left edges ar trebui sa fie invisible? :-)
Sau e de rau ca nu sunt vizibile si bottom right edges asa ca ar fi bine sa mut putin telefonul spre dreapta jos ca sa cuprinda si acele margini?

E cam ciudat ca interfata programului este in engleza, dar aceste mesaje imi sunt citite de sinteza Ioana, in romaneste. Daca schimb vocea activa a VoiceOver pe engleza, nu are un efect prea bun, fiindca VoiceOver imi citeste pe englezeste doar "field of view report", iar acele mesaje importante imi sunt citite direct de aplicatie tot pe romaneste. Probabil ca mi le-ar citi pe englezeste daca as seta limba programului pe engleza, dar atunci mi-ar citi si textul recunoscut cu vocea englezeasca, ceea ce nu ar fi prea bine.
In final probabil ca voi seta programul sa citeasca in engleza, inclusiv textul recunoscut, fiindca daca nu il inteleg pot sa opresc programul si sa citesc textul cu sinteza implicita a VoiceOver-ului, in romana, mai ales ca in acel caz as putea naviga mai usor prin textul recunoscut.
Chiar si sa citesc un text romanesc cu o sinteza englezeasca sunt mai obisnuit decat sa citesc un text englezesc cu o sinteza romaneasca.

Le-am scris deja celor de la KNFB si le-am recomandat sa adauge suport OCR si pentru limba romana, ca sa recunoasca corect si cele cateva litere cu diacritice. Au fost foarte promti si deja mi-au si raspuns. Au spus ca vor investiga posibilitatea adaugarii OCR si pentru limba romana.
Daca vrei, scrie-le si tu pe adresa support@knfbreader.com, eventual peste cateva zile ca sa nu para ca ne-am inteles :-) caci daca mai multi le-am cere suport pentru limba romana, probabil chiar vor lua in considerare asta, iar daca programul ar avea suport pentru limba romana, ar putea fi ceva mai multe sanse sa apara mai multi cumparatori din Romania.

Mda, monitorul meu nu doar ca este cu tub catodic dar mai este si antic, fiindca l-am cumparat in urma cu vreo 13 ani dar nu nou, ci second hand.
E posibil sa fie mai batran decat unii dintre membrii forumului. :-)
Nu prea imi vine sa il schimb fiindca am nevoie de el doar cam o data la cateva luni.

Eu m-am gandit ca KNFB Reader ar putea fi util tocmai cand computerul se blocheaza iar eu nu stiu care e problema, iar atunci i-as putea face o poza si afla cam ce mesaj imi transmite. In acele momente nu prea m-ar ajuta o captura de ecran.
Scrie răspuns